Залог в англ яз

Действительный и страдательный залог в английском языке (Active and Passive Voice)

Упражнения по теме:
Ошибки при употреблении страдательного залога

Действительный залог (Active Voice)

В действительном залоге подлежащее обозначает исполнителя действия, лицо или предмет, выполняющие описываемое действие, а тот, на кого направлено действие, т.н. «получатель действия» в предложении является дополнением.

Большинство предложений имеют действительный залог.

Предложения действительного залога в английском языке образуются следующим образом:

исполнитель действия + I форма глагола + получатель действия

Например:
The professor teaches the students.
Профессор преподает студентам.

John washes the dishes.
Джон моет посуду.

Страдательный залог (Passive Voice)

В страдательном залоге подлежащим является лицо или предмет, подвергающиеся воздействию со стороны другого лица или предмета. Другими словами, исполнитель и получатель действия меняются местами, хотя исполнитель действия может и не указываться.

Предложения страдательного залога в английском языке образуются следующим образом:

получатель действия + be + причастие прошедшего времени

Например:
The students are taught.
Студентам преподают.

The dishes are washed.
Посуду моют.

Страдательный залог употребляется:

1. Главным образом в тех случаях, когда исполнитель действия не упоминается в предложении; он либо неизвестен, либо говорящий не считает нужным сообщить о нем.

Например:
Is English spoken in many countries?
На английском говорят во многих странах?

That book was written a few years ago.
Эта книга была написана несколько лет назад.

2. Когда исполнитель действия, хотя и упоминается в предложении, но не стоит в центре внимания говорящего; существительное или местоимение, выражающее данное исполнителя действия, вводится предлогом by. Обратите внимание, что в действительном залоге исполнитель действия являлся подлежащим, в страдательном же залоге он становится дополнением.

Например:
The students are taught by the professor.
Студентам преподает профессор.

The dishes are washed by John.
Посуду моет Джон.

Также в предложении страдательного залога может употребляться другое дополнение, присоединяемое предлогом with, и описывающее, посредством чего совершается действие, например:

The dishes are washed with a bar of soap.
Посуда моется куском мыла.

В английском языке сфера употребления глаголов в страдательном залоге значительно шире, чем в русском. Так, любой глагол, принимающий прямое или косвенное дополнение, может употребляться в страдательном залоге.

Например:
I gave him a book. (Я дал ему книгу.)
A book was given to him. (Книга была отдана ему.) = He was given a book. (Ему была дана книга.)

They showed me a beautiful picture. (Они показали мне красивую картину.)
A beautiful picture was shown to me. (Красивая картина была показана мне.) = I was shown a beautiful picture. (Мне была показана красивая картина.)

В английском языке в страдательном залоге могут употребляться глаголы, принимающие предложное дополнение (например: to attend to, to send for, и др.). Предложенное дополнение используется в качестве подлежащего страдательного оборота, а предлог стоит непосредственно после глагола.

Например:
She went after him. – He was gone after.
Она пошла за ним. – За ним пошли.

Способы перевода страдательного залога на русский язык

Существует три способа перевода страдательного залога на русский язык:

Were his books translated into Russian?
Были ли его книги переведены на русский язык?

2. Глаголами, оканчивающимися на –ся, например:

Letters are delivered by mailmen.
Письма доставляются почтальонами.

3. Неопределенно-личным оборотом (этот способ перевода возможен в тех случаях, когда в английском предложении не упоминается исполнитель действия), например:

They were taught French last year.
Их учили французскому языку в прошлом году.

Примеры действительного и страдательного залога

В нижеследующей таблице приведены примеры действительного и страдательного залога во всех возможных временах. Обратите внимание, что страдательный залог не используется во временах Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous и Future Continuous.

www.correctenglish.ru

Страдательный залог

Действительный и страдательный залоги в английском языке совпадают со значением соответствующих залогов в русском языке. Глагол в действительном залоге (Active Voice) показывает, что действие совершает лицо или предмет, выраженный подлежащим.

He often asks questions. Он часто задаёт вопросы.

Глагол в страдательном залоге (Passive Voice) означает, что действие направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим.

He is often asked questions. Ему часто задают вопросы.

Формы страдательного залога образуются при помощи глагола to be в соответствующей форме и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.

Indefinite Passive (to be + Participle II)

  1. The newspapers are delivered every morning. (Present Indefinite Passive) Газеты доставляются каждое утро.
  2. This book was bought a month ago. (Past Indefinite Passive) Эта книга была куплена месяц назад.
  3. The letter will be mailed tomorrow. (Future Indefinite Passive) Письмо будет оправлено завтра.

Continuous Passive (to be + being + Participle II).

  1. The house is being repaired. (Present Continuous Passive) Дом ремонтируется.
  2. When John was ill he was being taught at home. (Past Continuous Passive) Когда Джон болел, его обучали дома.

Perfect Passive (to have + been + Participle II)

  1. This letter has been brought by the secretary. (Present Perfect Passive) Секретарь принёс письмо. (Письмо принесено секретарём)
  2. He decided to become a writer only when his first story had been published. (Past Perfect Passive) Он решил стать писателем, только когда его первый рассказ был напечатан.
  3. By the 1st of July the last exam will have been passed (Future Perfect Passive) К первому июля последний экзамен будет вами сдан.

Сказуемое в страдательном залоге может переводиться на русский язык: а) кратким страдательным причастием; б) глаголом на -ся; в) неопределённо-личным глаголом.

The house is built. а) Дом построен. б) Дом строится. в) Дом строят.

Следует обратить особое внимание на перевод глаголов с предлогом в страдательном залоге. Наиболее распространённые из этих глаголов:

hear of — слышать о
laugh at — смеяться над
look after — присматривать за (кем-либо)
look at — смотреть на
rely on — полагаться на
send for — посылать за
speak of (about) — говорить о
pay attention to — обращать внимание на
take care of — заботиться о

The book is much spoken about. Об этой книге много говорят.
He can’t be relied on. На него нельзя положиться.

В русском переводе не все глаголы сохраняют предлог:

to listen to — слушать что-либо, кого-либо
to look for — искать что-либо
to provide for — обеспечить кого-либо, чем-либо
to explain to — объяснять кому-либо

He was listened to with great attention. Его слушали с большим вниманием.

А теперь пройди интерактивный урок и закрепи эту тему

www.study.ru

Залог глагола в английском

Одна из важнейших грамматических категорий глагола – это залог. В английском языке существует два типа залога: активный и пассивный. При этом частота использования пассивного залога глагола в английском в разы выше, чем в русском языке. Поэтому при построении и переводе пассивных грамматических конструкций часто возникают трудности. Чтобы разобраться с данной грамматической категорией, приведем краткие теоретические сведения и на примерах рассмотрим использование активного и пассивного залогов глагола в английском.

Активный залог используется в том случае, когда предмет сам совершает действие. Слово «активный» произошло от «active», что значит «действующий», поэтому данный тип залога также называют действительным. Для тех, кто освоил видо-временные формы английского глагола, не составляет труда переводить и составлять синтаксические конструкции в активном залоге. Тем не менее, приведем несколько иллюстративных примеров. Yesterday I lost my wallet. – Вчера я потерял свой бумажник. Tomorrow I am meeting my friend at the airport. – Завтра я встречаю своего друга в аэропорту. She eats boiled eggs every morning. – Она ест вареные яйца каждое утро. Нетрудно заметить, что подлежащее в этих предложениях является «инициатором» действия.

Пассивный (страдательный) залог используется в случаях, когда над предметом — подлежащим совершается действие со стороны дополнения. Часто дополнение может только подразумеваться, не будучи представленным в предложении. Пассивная форма чаще всего встречается в научной литературе, но также используется в следующих случаях: если действующий предмет неизвестен или нет возможности его выразить, если автор акцентирует внимание не на действующем предмете, а на объекте, на который направлено действие.

Для обозначения пассивного залога в английском используется специальная конструкция be + глагол в третьей форме. При этом вспомогательный глагол be изменяется по временам и видам. Разберем на примере to find видо-временные формы глагола в страдательном залоге.
Present Simple — is (am, are) found;
Present Continuous – is (am, are) being found;
Present Perfect – has (have) been found;
Past Simple – was (were) found;
Past Continuous – was (were) being found;
Past Perfect – had been found;
Future Simple – will be found;
Future Perfect – will have been found.

Следует отметить, что пассивных конструкций не существует для времени Future Continuous – вместо него используется Future Simple, и для времен Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous и Future Perfect Continuous – вместо них используется Present Perfect, Past Perfect и Future Perfect соответственно.

Рассмотрим несколько примеров использования страдательного залога. Letters are paid for by their weight. – Письма оплачиваются в соответствии с их весом. Stamp were introduced in 1840 as an easy way of checking that postage had been paid. – Марки были введены в 1840 году в качестве простого способа проверки того, что почтовые сборы оплачены. The first animal theatre was opened in Moscow in 1980. – Первый театр животных был открыт в Москве в 1980 году.

Пассивный залог в зависимости от своей структуры может переводиться с помощью неопределенно-личной формы глагола (He was written about in local newspaper. – О нем написали в местной газете.), предложением в активном залоге (The Apple company was found by Steve Jobs. – Компанию Apple основал Стив Джобс), конструкцией с глаголом быть + страдательное причастие в краткой форме (The lunch was cooked by chef. – Ланч был приготовлен шеф-поваром.), глаголами с возвратной частицей -ся (The key was found. – Ключ нашелся).

online-teacher.ru

Пассивный залог (passive voice)

Форма залога показывает, является ли подлежащее в предложении (лицо или предмет) производителем или объектом действия, выраженного сказуемым.

Пассивный залог (passive voice) показывает, что лицо или предмет, выраженное подлежащим, испытывает действие на себе:

Пассивный залог употребляется, когда исполнитель действия очевиден или несуществен, или когда действие или его результат более интересны, чем исполнитель.

Образование пассивного залога

Для того, чтобы получить форму глагола в пассивном залоге, необходим вспомогательный глагол to be в соответствующем времени, лице и числе и причастие прошедшего времени (Participle II) значимого глагола:

В отрицательных предложениях частица not ставится после вспомогательного глагола, а если их несколько, то после первого из них:

В вопросительных предложениях вспомогательный глагол (или первый из них) выносится на место перед подлежащим:

Таблица времен пассивного залога

Пассивный залог не может быть использован во временах группы Perfect Continuous и времени Future Continuous.

Употребление и перевод глаголов в пассивном залоге

Значение и употребление времен глагола в пассивном залоге такое же, как и времен глагола в активном залоге.

В английском языке в пассивном залоге употребляются переходные глаголы, а также некоторые непереходные глаголы. Примеры предложений с переходными глаголами в пассивном залоге:

Как видно из приведенных примеров, глагол в пассивном залоге в английском языке можно переводить на русский язык несколькими способами:

  • Глаголом, оканчивающимся на -ся, -сь.
  • Сочетанием глагола быть с краткой формой причастия пассивного залога (в русском языке в этом сочетании глагол быть в настоящем времени не употребляется).
  • Глаголом в активном залоге в 3-м лице множественного числа в составе неопределенно-личного предложения.

Дополнение в предложении с глаголом-сказуемым в пассивном залоге употребляется с предлогом by или with. Это дополнение соответствует русскому дополнению в творительном падеже без предлога.

Дополнение с предлогом by выражает действующее лицо или действующую силу:

Дополнение с предлогом with выражает орудие действия:

www.native-english.ru

Английский язык — Грамматика — Глагол — Страдательный залог

Страдательный залог

The Passive Voice [ ‘ pxsIv ‘ vOIs ]

Залог — это форма глагола, которая показывает, является ли подлежащее производителем действия, выраженного сказуемым, или само подлежащее подвергается воздействию. В английском языке имеется два залога: the Active Voice (действительный залог) и the Passive Voice (страдательный залог). Страдательный залог показывает, что действие направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим.

Сводная таблица спряжения глаголов в страдательном залоге ( Passive Voice)

he, she, it + is III

I + am being III

he, she, it + is being III

I am being ask ed

I have been ask ed

I, he, she, it, we, you, they + had been III

I was being ask ed

I had been ask ed

he, she, it, you, they

+ shall have been III

he, she, it, you, they

+ will have been III

I shall be ask ed

I shall have been ask ed

Future in the Past

Будущее в прошедшем

he, she, you, they

+ should have been III

he, she, it, you, they

+ would have been III

I should have been ask ed

Страдательный залог ( Passive Voice ) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе и причастия прошедшего времени смысл. глагола – Participle II ( III –я форма или ed -форма). См. Приложения: Правила образования и чтения -ed форм.

Определение залога глагола в тексте:

Если смысловому глаголу в третьей форме — III форма (— ed ) предшествует одна из личных форм вспомогательного глагола to be ( am , is , are ; was , were ; shall / will be и т.д.), то глагол-сказуемое употреблен в страдательном залоге.

Вопросительная форма образуется путём переноса первого вспомогательного глагола на место перед подлежащим, например:

Has the house been built ?

Will they be request ed to go there?

When will the telegram be sent ?

Когда будет отправлена телеграмма?

How is this word spelt ?

Как пишется/произносится это слово?

Отрицательная форма образуется путем постановки отрицательной частицы not после первого вспомогательного глагола, например:

He was not (wasn’t) sent there.

We were not told that he was ill.

Нам не говорили , что он был болен.

The books have not been sold yet.

В страдательном залоге не употребляются :

1) Непереходные глаголы, т.к. при них нет объекта, который испытывал бы воздействие, то есть нет прямых дополнений которые могли бы стать подлежащими при глаголе в форме Passive .

Переходными в англ. языке называются глаголы, после которых в действительном залоге следует прямое дополнение; в русском языке это дополнение, отвечающее на вопросы винительного падежа – кого? что?: to build строить, to see видеть, to take брать, to open открывать и т.п.

Непереходными глаголами называются такие глаголы, которые не требуют после себя прямого дополнения: to live жить, to come приходить, to fly летать, cry плакать и др.

2) Глаголы-связки: beбыть, becomeстановиться/стать.

3) Модальные глаголы.

4) Некоторые переходные глаголы не могут использоваться в страдательном залоге. В большинстве случаев это глаголы состояния, такие как:

to fit годиться, быть впору

to lack не хватать, недоставать

to resemble напоминать, быть похожим

to suit годиться, подходить и др.

www.alleng.ru

Смотрите так же:

  • Какие бывают залоги Английский язык: уроки онлайн Уровень Pre-Intermediate (1) Урок 8. Действительный и страдательный залог Тема 1. The Active Voice and the Passive Voice. Действительный и страдательный залоги Как и в русском языке, в английском есть такое […]
  • Live lived правило Секреты английского языка Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн Разница в употреблении to live, life, live, alive, living Posted on 2014-03-17 by admin in Всякая всячина // 6 Comments Слова live, life, live, alive, […]
  • Правила the passive Секреты английского языка Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн Passive Voice — знакомство с пассивным залогом в английском языке Posted on 2013-10-15 by admin in Грамматика // 42 Comments В английской грамматике […]
  • Преобразовать предложение в пассивный залог Пассивный залог. Passive Voice В английском языке существуют две формы залога, которые показывают, совершает ли лицо / предмет, выраженное подлежащим, действие само, или действие производится над подлежащим: Активный залог: подлежащее […]
  • Сострадательный залог Страдательный залог. The Passive Voice Образование страдательного залога(form of “to be” + past participle) Времена страдательного залога (Passive Voice) образуются при помощи вспомогательного глагола to be (в соответствующей временной […]
  • Написать жалобу в гугл Как связаться со службой поддержки Google Диска Здесь перечислены решения распространенных проблем. Если вы не нашли нужную информацию, свяжитесь с нами. О том, как это сделать, читайте в конце статьи. Как устранить проблемы Проблемы с […]

Обсуждение закрыто.