Правило als

Немецкий язык

Способы выражения времени

Существуют разные варианты выражения времени в немецком языке. Если какое-то событие или действие (дейст.) имело место в прошлом лишь единожды, то используется немецкий союз « als », например:

  • Als Thomas Sarah sah, war sie schon zu einer Tasse Kaffee eingeladen. – Когда Томас увидел Сару, она уже была приглашена на чашечку кофе (в прошлом однократное дейст.).
  • Als unser Vater nach Hause kam, war das Abendessen schon fertig. – Когда наш отец пришел домой, ужин уже был готов (в прошлом однократное дейст.).

Когда действиям или явлениям не присущ однократный характер, и они происходят многократно, используется немецкий союз « wenn », например:

  • Immer wenn Thomas Sarah sah, war sie schon zu einer Tasse Kaffee eingeladen. – Всегда, когда Томас увидел Сару, она уже была приглашена на чашечку кофе (в прошлом многократное дейст.).
  • Jeweils wenn unser Vater nach Hause kam, war das Abendessen schon fertig. – Каждый раз, когда наш отец приходил домой, ужин уже был готов (в прошлом — многократное дейст.).
  • Wenn er eine günstigere Lösung findet, muss er sich bei uns melden. – Когда он найдет более выгодное решение, он должен нам сообщить (в будущем — однократное дейст.).
  • Wenn er Fehler findet, muss er uns sofort darüber informieren. – Когда он найдет ошибки, он должен сразу нас об этом проинформировать (в будущем — многократное дейст.).
  • Wenn du das erforderliche Spielzeug findest, sage mir Bescheid. – Если найдешь нужную игрушку, скажи мне (в будущем однократное дейст.).
  • Wenn Barbara in der Schule frühstücken wird, müßt ihr das bezahlen. – Если Барбара будет завтракать в школе, вы должны за это платить (в будущем многократное дейст.).

Бывают такие речевые ситуации, когда мысль может быть выражена без использования придаточного предложения. В таких ситуациях придаточные заменяются словами « между тем – inzwischen » или « затем – dann », которые, как правило, берут на себя функции второстепенных членов и требуют использования в предложениях обратного порядка слов (в противном случае, они занимают места после главных членов внутри высказываний), например:

  • Zuerst kam Holger an, danach kann sein Neffe. – Сначала приехал Хольгер, а затем уже прибыл его племянник.
  • Zunächst hat unser Chef diese Entscheidung getroffen, dann verstand er seinen Fehler. – Сначала наш шеф принял это решение, а затем уже понял свою ошибку.
  • Seine Kollegen führten alle Versuche durch, inzwischen bekam unsere Vertriebsabteilung neue Vorschriften. – Его коллеги уже провели все испытания, а тем временем наш отдел сбыта получил новые предписания.
  • Alle Familienangehörigen waren gerade beim Abendessen, da klopfte jemand an der Tür. – Все члены семьи как раз ужинали, когда кто-то постучал в дверь.

Кроме вышеупомянутых союзов, для выражения временных отношений может также использоваться « wann » — вопросительное местоимение , например:

  • Wann bekomme ich meinen Stempel? – Когда я получу свою печать?
  • Jennifer weiß nicht, wann sie ihren Koffer bekommt. – Дженнифер не знает, когда она получит свой чемодан.

Между « wann » и « wenn » существует определенная разница, и путать их не стоит . Когда момент, в который произойдет событие, неизвестен, используется «wann», например:

  • Die Kinder wissen nicht, wann der Spiel beginnt. – Дети не знают, когда начнется игра.
  • Wisst ihr, wann wir die nächste Lieferung bekommen? – Вы знаете, когда мы получим следующую поставку?

deutsch-sprechen.ru

Немецкий язык

Выражение мнимости als

В немецком языке существуют особые способы для передачи того, что кому-то кажется , например:

  • Petra benimmt sich so, als ob sie unsere Chefin wäre. – Петра ведет себя так, как будто бы она наша начальница (= она прикидывается, притворяется).
  • Deine Schwester spricht, als ob sie erkältet wäre. – Твоя сестра говорит так, как будто бы она простужена.
  • Deine Suppe riecht so, als ob du sie mit Knoblauch und Dill abgeschmeckt hättest. – Твой суп пахнет так, как будто бы ты добавила в него чеснок и укроп.
  • Als wenn seine Cousine keine Kuchen gegessen hätte! – Как будто бы твоя двоюродная сестра не ела пирожных!
  • Als ob Robert diesen Artikel nicht gelesen hätte! – Как будто бы Роберт не читал эту статью!
  • Es klang so, als wenn diese Idee meinem Onkel erst jetzt in den Sinn gekommen wäre. – Это прозвучало так, как будто бы эта идея только что пришла моему дяде в голову.

Для выражения мнимости в немецких высказываниях c «как будто» (als, als wenn, als ob) может использоваться не только конъюнктив 2, как это было продемонстрировано в примерах выше, но и конъюнктив 1:

  • Petra benimmt sich so, als ob sie unsere Chefin sei. – Петра ведет себя так, как будто бы она наша начальница (= она прикидывается, притворяется).
  • Deine Schwester spricht, als ob sie erkältet sei. – Твоя сестра говорит так, словно она простужена.
  • Es klang so, als wenn diese Idee meinem Onkel erst jetzt in den Sinn gekommen sei. – Это прозвучало так, как будто бы эта идея только что пришла моему дяде в голову.

Союзы «als wenn» и «als ob» могут быть заменены в речи на «als». При использовании «als» будет употреблено не придаточное предложение, а будет использоваться инверсия. При этом «als» будет выступать в роли второстепенного члена соответствующего предложения, а не в функции союза, например:

  • Peter sah so aus, als ob er immer noch schriebe. – Петер выглядел так, что он как будто бы все еще писал.
  • Peter sah so aus, als schriebe er immer noch. – Петер выглядел так, что вроде бы он все еще пишет.
  • Ihre Nachbarin tat, als ob sie keine Fehler bemerkt hätte. – Их соседка делала вид, как если бы (словно) она не заметила никаких ошибок.
  • Ihre Nachbarin tat, als hätte sie keine Fehler bemerkt. – Их соседка делала вид, будто бы не заметила никаких ошибок.
  • Es war so warm im Zimmer, als sei sie plötzlich in den tropischen Sommer geraten. – В комнате было так тепло, как будто бы она вдруг попала в тропическое лето.
  • Es war so warm im Zimmer, als ob sie plötzlich in den tropischen Sommer geraten sei. — В комнате было так тепло, как будто бы она вдруг попала в тропическое лето.

В таких речевых ситуациях, когда «als» имеет значение «чем», а не «как будто, словно», в его функцию входит введение придаточного предложения, и само это слово выступает союзом, например:

  • Dein Bruder sammelte viel mehr Äpfel, als wir erwartet hatten. – Твой брат собрал гораздо больше яблок, чем мы этого ожидали.
  • Der Kater betätigte sich viel aktiver, als der Tierarzt es vorgegriffen hatte. – Кот вел себя намного активнее, чем это предсказал ветеринар.

Когда «als» используется в рамках главного предложения, он может быть подкреплен немецким союзом «umso», например:

  • Ihre Entscheidung ist umso überraschender, als ihre Kollegen es komischerweise akzeptierten. – Ее решение тем и неожиданнее, что ее коллеги его странным образом принимают.
  • Diese Vereinbarung ist umso entscheidender, als sie uns zum ersten Mal auf eine neue Besprechungsrunde bringt. – Это соглашение является тем более решающим, что оно впервые выводит нас на новый уровень переговоров.

Таким образом, «als» может иметь совершенно различные значения и передавать одноразовое действие в прошедшем времени; сравнение «… чем…» и сомнение «как будто бы, словно». Сравним еще раз все основные семантические варианты c «als»:

  • Als ihre Tante in Österreich war, war die Wiener Oper für sie eine echte Überraschung. – Когда их тетя была в Австрии, Венская опера стала для нее настоящим потрясением (одноразовое действие в прошлом, временной союз).
  • Thomas benimmt sich so stolz, als wenn er den Wettkampf gewonnen hätte. – Томас ведет себя так, как будто бы он выиграл конкурс (выражение мнимости происходящего; союз als wenn).
  • Thomas benimmt sich so stolz, als ob er den Wettkampf gewonnen hätte. – Томас ведет себя так, как будто бы он выиграл конкурс (выражение мнимости происходящего; союз als ob).
  • Unser Nachbar hat eine viel größere Garage gebaut, als wir uns vorgestellt hatten. – Наш сосед построил гараж намного большего размера, чем мы себе представляли (сравнительное придаточное в составе сложноподчиненного предложения).

deutsch-sprechen.ru

wann, wenn и als

Слова wann, wenn и als переводятся на русский язык одним словом — когда —, но используются в разных ситуациях. В этом разделе мы объясняем правила их употребления.

Mutter: „Peter, kannst du mir später mit dem Abendessen helfen? Und wenn du das gemacht hast, räum bitte dein Zimmer auf.“

Peter: „Hmm, ich weiß noch nicht, wann ich mit meinen vielen Hausaufgaben fertig werde.“

Mutter: „Als ich dich vorhin gefragt habe, hast du gesagt, dass du keine Hausaufgaben aufhast. Und wenn du etwas im Haushalt erledigen musst, hast du plötzlich viel zu tun!“

Peter: „OK, wann soll ich mit dem Kochen anfangen?“

Wann — это вопросительное слово, которое употребляется в вопросах о времени (также в косвенных вопросах).

Например: Wann soll ich mit dem Abendessen anfangen? Когда мне начать готовить ужин?
Seit wann bist du so faul? С каких пор ты такой ленивый? Ich weiß nicht, wann ich mit meinen Hausaufgaben fertig werde. Я не знаю, когда́ закончу домашние задания.

Als и wenn

Als и wenn используются только в придаточных предложениях. Употребление этих союзов зависит от того, когда и как часто совершается действие, описанное в придаточном предложении.

  • однократное, не повторяющееся регулярно событие в прошлом

Например: Als Peters Mutter krank war, kochte Peter für sie. Когда мать Петера была больна, Петер готовил для нее.

Мать Петера однажды заболела, и в тот раз Петер для нее готовил.

  • продолжительный, но не повторяющийся период в прошлом

Например: Als du klein warst, hast du mir immer geholfen. Когда ты был ребенком, ты мне всегда помогал.

Ты был ребенком долго, но только один раз.

  • повторяющиеся события в прошлом (часто с сигнальными словами immer или jedes Mal)

Например: Wenn Peters Mutter krank war, kochte Peter (immer) für sie. Когда мать Петера болела, Петер (всегда) готовил для нее.

Мать Петера болела несколько раз, и Петер каждый раз для нее готовил.

  • события в будущем

Например: Wenn du mit dem Abendessen fertig bist, kannst du aufräumen. Когда ты закончишь готовить ужин, можешь сделать уборку.

  • события в настоящем

Например: Wenn es im Haushalt etwas zu erledigen gibt, hast du plötzlich viel zu tun. Когда нужно что-то сделать по дому, ты вдруг очень занят.

deutsch.lingolia.com

4 Tests That Help Diagnose ALS

There isn’t one test that doctors can use to determine if a person has amyotrophic lateral sclerosis (ALS). Instead, doctors need to perform a series of tests to eliminate other similar neurological diseases and to arrive at an ALS diagnosis. The process can be slow, taking an average of 12 to 14 months in the U.S. The patient will be told that they have suspected, possible or probable ALS which will depend on the parts of the body affected. It’s only as the disease progresses that doctors will know more.

According to the ALS Therapy Development Institute, doctors assess a patient’s physical symptoms, along with taking simple blood and urine tests and a spinal tap.

To rule out other neurological disorders, they may also run the following tests:

Electromyography (EMG) and nerve conduction studies (NCS)
These two tests will allow doctors to see if the motor nerves are still working correctly or if they’ve degenerated. NCS tests the strength of the signals that motor nerves can send to the muscles and EMG measures how the muscles respond to signals from the motor nerves. The tests help to eliminate other disorders, particularly ones affecting the peripheral nerves.

Muscle biopsy
A muscle biopsy will allow a doctor to investigate specific muscles the patient is experiencing difficulties with. The tissue will then be studied under a microscope to rule out other neuromuscular diseases.

MRI scan
Magnetic resonance imaging (or MRI) can look at the tissue in the spinal cord and brain, helping to rule out conditions such as multiple sclerosis and brain tumors as well as diseases of the spinal cord.

Genetic testing
Around 10 percent of ALS cases are genetic. If there is a family history of the disease, doctors may order genetic tests to see if the patient has one of the nine identified mutated genes associated with ALS.

ALS News Today is strictly a news and information website about the disease. It does not provide medical advice, diagnosis or treatment. This content is not intended to be a substitute for professional medical advice, diagnosis, or treatment. Always seek the advice of your physician or another qualified health provider with any questions you may have regarding a medical condition. Never disregard professional medical advice or delay in seeking it because of something you have read on this website.

alsnewstoday.com

Помощь при БАС

Жизнь с БАС требует больших ресурсов от семьи, которая столкнулась с этой болезнью — финансовых, временных, эмоциональных. И, к сожалению, нужно быть к этому готовым. Чем больше близкие человека с БАС будут знать о развитии болезни и о том, где и какую помощь можно получить, тем проще будет планировать жизнь и очередные новые проблемы не застанут врасплох.

Консультации врачей и специалистов при БАС

Какие специалисты могут помочь человеку с БАС

Человеку с диагнозом БАС необходимы постоянные консультации и поддержка профессионалов в разных областях. Несмотря на то что изначально болезнь диагностирует невролог, по мере развития заболевания потребуется помощь разных специалистов. Вот основной перечень врачей и того, чем они могут помочь при БАС.

  • Невролог отслеживает прогрессирование заболевания, назначает терапию неврологических симптомов и необходимые обследования.
  • Специалист по респираторной поддержке контролирует дыхательную функцию человека с БАС, консультирует по поводу облегчения одышки, информирует о возможных способах дыхательной поддержки, настраивает аппараты искусственной вентиляции легких, дает рекомендацию на морфин.
  • Терапевт или врач общей практики отслеживает общее состояние здоровья болеющего, назначает терапию ряда симптомов. Нужно учесть, что терапевты, которые работают в поликлиниках, как правило, ничего не знают о БАС.
  • Специалист по питанию (нутриционист) отслеживает нарушения функции глотания и дает рекомендации по правильной консистенции, необходимому рациону и объему пищи, рекомендации по профилактике запоров.
  • Логопед (специалист по речи и общению) помогает человеку с БАС как можно дольше сохранять возможность общаться, подбирает альтернативные способы общения и проводит обучение их применению.
  • Врач паллиативной помощи консультирует пациента в течение всей болезни, помогает принять сложные решения, обсуждает возможные сценарии течения болезни и методы помощи при выбранном сценарии.
  • Реаниматолог консультирует пациентов, которые подключены к аппарату инвазивной вентиляции легких (ИВЛ) дома или в стационаре.
  • Медицинская сестра курирует семью, навещает человека с БАС на дому, дает рекомендации в пределах своей компетенции, постоянно информирует врачей о его состоянии, являясь, таким образом, координатором по медицинским вопросам.
  • Патронажная сестра (сестра по уходу) обучает ухаживающих за больным БАС основам патронажного ухода. Например, как перемещать обездвиженного человека, кормить через гастростому и т. д. По мере прогрессирования болезни патронажная сестра также будет помогать в организации ухода за пациентом. • Физический терапевт подбирает комплекс упражнений, которые помогут человеку с БАС как можно дольше сохранять подвижность суставов и эластичность связок, а также дыхательные упражнения.
  • Эрготерапевт (либо реабилитолог) помогает адаптировать среду, в которой живет человек, под его потребности: подобрать оборудование, которое позволит человеку с БАС оставаться максимально независимым, дает рекомендации по организации пространства и ежедневных активностей. Обычно работает в паре с физическим терапевтом. В России это пока редкая специальность.

Как найти специалистов

Вариант 1. Искать каждого отдельно

Нужно понимать, что далеко не все врачи знают о БАС и о том, что потребуется человеку с таким заболеванием. Вполне вероятно, что невролог в обычной поликлинике не сможет оказать необходимую помощь.

Специалисты, которые имеют опыт наблюдения пациентов с БАС, как правило, работают в специализированных центрах не ниже областного уровня. Узнать о таких учреждениях можно в поликлинике по месту жительства или в интернете. Ведущим учреждением в этой области в России считается Научный центр неврологии (НЦН) в Москве. Также можно обращаться в частные клиники.

В то же время врачи специализированных центров в большинстве случаев оказывают лишь отдельные консультации по симптомам, а не ведут регулярное наблюдение. То есть если у пациента с БАС ухудшилась ситуация, например, со слюнотечением, то медики подскажут, какие есть варианты действий. Однако врачи вряд ли будут отслеживать состояние человека до момента следующего приема.

Еще один нюанс: когда пациента ведут узкие специалисты из разных медицинских учреждений, они редко учитывают полную картину здоровья человека с БАС и назначения друг друга. Например, неврологи редко осведомлены о способах коррекции одышки при БАС, специализированном питании или альтернативных способах общения, когда появляются проблемы с речью.

  • Консультации многих специалистов из государственных медицинских учреждений можно получить в рамках ОМС. Как правило, чтобы попасть на прием, необходимо иметь направление из поликлиники. В то же время стоимость далеко не всех исследований и анализов покрывается полисом ОМС. Этот вопрос нужно уточнять в регистратуре медучреждения или в страховой компании, которая выдала полис ОМС.
  • Вариант «платно» или «бесплатно» также может зависеть от места прописки пациента.
  • Всегда уточняйте условия приема и проведения исследований при записи на консультацию.
  • В частных клиниках Москвы стоимость консультации, как правило, от 2000 руб.

Вариант 2. Обратиться в Службу помощи людям с БАС в Москве или Санкт-Петербурге

Во всем мире людям с БАС помогают мультидисциплинарные команды, в которые входят специалисты разных профилей — от неврологов и пульмонологов до психологов и социальных работников. На сегодняшний день в России существуют две полноценные службы БАС, которые являются проектами благотворительного фонда «Живи сейчас» и работают на бесплатной основе:

  • Служба помощи людям с БАС в Москве на базе ЦКБ Святителя Алексия (совместный проект с Православной службой помощи «Милосердие»);
  • Служба помощи людям с БАС в Санкт-Петербурге на базе Ассоциации ГАООРДИ.

В службах можно получить консультации невролога, терапевта, специалиста по респираторной поддержке, специалиста по питанию, физического терапевта, паллиативного врача, медицинской и патронажной медсестры, социального работника, психолога, православного священника.

Основные виды помощи, которые оказывают службы людям с БАС и их близким:

  • на протяжении всего периода наблюдения команда контролирует симптомы и предпринимает все возможное для сохранения максимально высокого уровня качества жизни человека с БАС — подвижности, приема пищи, дыхания и общения;
  • при развитии нарушений дыхания и при наличии показаний в службах БАС можно получить аппарат искусственной вентиляции легких и другое дорогостоящее оборудование на условиях бесплатной аренды;
  • команда помогает пациенту наладить общение с окружающими по мере ухудшения речевых навыков и возможности двигать руками — обучает болеющего и его родственников пользоваться специальной азбукой, лазерной указкой или системой Tobii, которая позволяет управлять компьютером с помощью движений глаз.

Сотрудники служб оказывают помощь в организации патронажного ухода, а также психологическую, духовную и информационную поддержку родственникам человека с БАС и тем, кто ухаживает.

Несмотря на то что в службах БАС работает много разных специалистов, пациенту с БАС и его родственникам не нужно каждый раз дозваниваться до каждого из них. Связующим звеном является координатор, который помогает решить любой вопрос и берет на себя взаимодействие с другими членами команды. По сути, он является «персональным менеджером» болеющего и его родственников.

als-info.ru

Смотрите так же:

  • Оценка интеллектуальной собственности учебник Оценка интеллектуальной собственности учебник Консультации и услуги по оценке: (499) 724-15-14 (903) 208-53-53 (916) 105-81-04 Рассылкиоценщикам КНИГИ ПО ОЦЕНКЕ СТОИМОСТИ ОИС И НМА . НОВИНКИ ПО ОЦЕНКЕ СТОИМОСТИ ОИС И НМА. Для […]
  • Электропривод с пружинным возвратом da05s220 Электроприводы с пружинным возвратом Lufberg DA DA05S220 Где купить Описание серии Читайте на портале: Электроприводы c пружинным возвратом Широкий ассортимент электроприводов LUFBERG позволяет обеспечить оптимальные решения при […]
  • Er or в английском правило Английские суффиксы. Наиболее распространенные суффиксы в английском языке Суффиксы существительных в английском языке -Er, -or образуют от глаголов существительные со значением исполнитель действия или инструмент, с помощью которого […]
  • Как взаимосвязаны правила и институты Взаимосвязь институтов и культуры В теории Норта формальные правила создаются государством, а неформальные нормы - это часть наследия, именуемого культурой. Институты, по его мнению, это "правила игры". Д. Асемоглу и его коллеги […]
  • Правило ударений в испанском Правила ударения испанского языка В отличие от русского, правил ударения в испанском языке не так много. Ударение, как правило, фиксировано и зависит от окончания. Рассмотрим их. 1. Ударение падает на последний слог, если слово […]
  • Твои правила войны Правила Войны Общая информация Сведения о игре Обзор игры "Правила Войны" «Правила Войны - Ядерная Стратегия» - браузерная игра, в которой любой командующий обязан выжить в ядерной пустоши. Это мир, который вы сможете создать сами, и он […]

Обсуждение закрыто.